Untitled

karnATik


Untitled
Home
Subscribe
Contact

Donate via PayPal




Print Friendly and PDF

Song: niruttam sheidArE


niruttam sheidArE
raagam: Anandabhairavi

Aa:S G2 R2 G2 M1 P D2 P N2 S
Av: S N2 D2 P M1 G2 R2 S

taaLam: Adi
Composer: Muttu TaanDavar
Language:

pallavi

niruttam seidArE ayyar sadAnanda niruttam seidArE ayyar

anupallavi

tiruttamAna manRuL shiva cidambaranAthar dhittimi dhimi dhimi dhikkiTat-tikkiTat-tiku taddhimi dhimitat tadingiNatOm ena

caraNam 1

arumaraiyoli kadikka hara hara hara hara hara hara enavE
aDiyavar kuzhAm tudikka tirunudal umai madikka shiva shiva
shiva shiva shiva shiva enavE sErndiru muni kudikka
tarikka tOm takaddhimi tarikiTa tattittAm tAm tAm takaNa tataNa
jhaNu tajhaNu tajhaNum takaNa tataNa taka tadingiNatOm ena
caraNam 2

dhitti maddaLa nAdam dhim tOm dhim tOm dhim tOm enavE
jagamengaNum Odap-pattar anjezhuttOdap-pam pam pam pam pam
pam enavE pagar tiruccangam Uda dhittit tOm dhittimi tirikiTa
dhik dhik dhIm dhIm dhIm tiriku tirikukuku jham jham jhamtari
tariku taritataka tadingiNatOm ena

caraNam 3

dharaNi bhavattai gelikkat-taka taka taka taka taka takavenavE
taritta kai mazhu jvalikka karudinar eNNam phalikkka kala kala
kala kala kala kala enavE kAlil cadangai olikka tarikum tari
dhitti tarikiTa dhittOm tOm tOm takaNaka kaDhInguku
taDikku DhInguku takaNa kaNaka taka tadingiNatOm ena


Meaning:

pallavi

ayyar - The great lord
niruttam seidArE - performed a dance,
sadAnanda niruttam seidArE - performed the dance of eternal bliss.

anupallavi

tiruttamAna manRuL - In a well-adorned hall,
shiva cidambaranAthar - Shiva, the lord of Chidambaram, (performed a dance)
dhittimi dhimi dhimi dhikkiTat-tikkiTat-tiku taddhimi dhimitat tadingiNatOm ena - to the beats such as "Dhittimi...".

caraNam 1

arumaraiyoli kadikka - The sound of the great Vedas resounding,
aDiyavar kuzhAm tudikka - the assembly of devotees praising,
hara hara hara hara hara hara enavE - while chanting "hara hara..",

tirunudal umai madikka - Goddess Parvati with a beautiful forehead admiring,
sErndu iru muni kudikka - the two sages (Patanjali and Vyaghrapada) together leaping (in joy),
shiva shiva shiva shiva shiva shiva enavE - saying "Shiva Shiva...",

(He performed a dance)
tarikka tOm takaddhimi tarikiTa tattittAm tAm tAm takaNa tataNa
jhaNu tajhaNu tajhaNum takaNa tataNa taka tadingiNatOm ena - to the beats such as "tarikka...".

caraNam 2

dhitti maddaLa nAdam - the rhythmic sounds of the Maddalam
dhim tOm dhim tOm dhim tOm enavE - beating "dhim tOm" etc.,
jagamengaNum Oda - resounding everywhere in the world,

pattar anjezhuttu Oda - the devotees chanting the five-letter Mantra,
pagar tiruccangam Uda - the shining conches blowing
pam pam pam pam pam pam enavE - the sounds "pam pam..." etc.

(He performed a dance)
dhittit tOm dhittimi tirikiTa dhik dhik dhIm dhIm dhIm tiriku tirikukuku jham jham jhamtari
tariku taritataka tadingiNatOm ena - to the beats such as "Dhittitom...".

caraNam 3

dharaNi bhavattai gelikka - As the world conquers the cycle of births,
taritta kai mazhu jvalikka - the fire held in (His) hand dazzles
taka taka taka taka taka takavenavE - (such as to be described) as "dhaga dhaga.." etc.,

karudinar eNNam phalikkka - the wishes of all those who think (of Him) are fructified,
kAlil cadangai olikka - the anklets on his feet chime
kala kala kala kala kala kala enavE - making the sound "kala kala",
(He performed a dance)
tarikum tari dhitti tarikiTa dhittOm tOm tOm takaNaka kaDhInguku
taDikku DhInguku takaNa kaNaka taka tadingiNatOm ena - to the beats such as "tarikum tari...".


Notation:


Other information:
Lyrics contributed by Lakshman Ragde. Corrections and meaning by Rajani Arjun Shankar.


first | previous | next

Contact us

updated on 01/08/2025