Song:
neevaNTi deivamunu
- Click to listen (Hyderabad Brothers)!
neevaNTi dheivamunu
raagam: tODi
8 hanumatODi mEla
Aa: S R1 G2 M1 P D1 N2 S
Av: S N2 D1 P M1 G2 R1 S
taaLam: aadi
Composer: Tyaagaraaja
Language: Telugu
pallavi
nIvaNTi deivamunu shaDAnana nE nendu gAnarA
anupallavi
bhAvinci cUDa gAni brahmapuri nilaya girija tanaya
caraNam 1
sari bAluratO kailAsa girini shubhAkrititO nADaganu verapu lEka prANavArthamu
tAnanu vidhini kOpaginci saraguna nava vIrulandoka kinkaruni gani mummAru
selavinci surulu mura purArulu vini meccaga varusa gAnu shrSTi shakti nosagina
caraNam 2
hari harAdulaku dikpAlula kala shashi sUryalaku mari vidyAdharulaku
brahmANDamuna vElayu virAdulaku taramu gAka ninnu jatagUDi sharaNanagA vini
sairincaka parama drOhi yaina shUra padmAsuruni kIrtigAnu garvamanacina
caraNam 3
mArakOTulandu kalgina shrngAramella indumukha nI konagOrunu bOlune
aTuvaNTi shubhakaramu santatamu sAreku nA madini nilipina kumAra dayApara
nIraja lOcana tArakAdhipa kalAdharauDagu shrI tyAgarAja sannuta shrtahita
Meaning:
O Lord of Six Faces! O Lord abiding in brahmapuri! O Son of pArvatI! O Moon Faced! O Lord kumAra! O Lord of Great Compassion! O Lotus Eyed! O Lord well praised by this TyAgarAja in the same manner as Lord Shiva! O Lord Well Disposed to those dependent on You! That day, with Your splendid form, when You were playing with boys of Your age on the kailAsa mountain, brahmA came there; on Your questioning, brahmA responded that he Himself to be the purport of praNava; You fearlessly, become angry with brahmA; quickly locating one warrior among nine warriors, You gave definite orders to him allotting the powers of projection one by one; this was appreciated by the celestials, VishNu, and siva when they heard it. VishNu, Shiva, the Lords of Directions, that Moon, Sun, and vidyAdharas, the blessed warriors and others shining in this great Universe were unable to subdue sUra padmAsura, the sworn enemy of celestials; when they having joined together, sought Your refuge, You gloriously subdued the arrogance of sUra padmAsura. All the lovely beauty found in millions of cupids would be equivalent to the tip of Your nail; You have implanted in my mind firmly for ever such an auspicious form of yours! I do not find anywhere a God like You. It is only possible for one to behold You in meditation.
Notation:
Available here at Shivkumar Kalyanaraman's Krithi Archive.
Other information:
Lyrics contributed by Lakshman Ragde. Meaning from Sulekha.com