Untitled

karnATik


Untitled
Home
Subscribe
Contact

Donate via PayPal




Print Friendly and PDF

Song: manadirk-kughandadu


manadirkkugandadu
raagam: sindu bhairavi

10 naaTakapriya janya
Aa: S R2 G2 M1 G2 P D1 N2 S
Av: N2 D1 P M1 G2 R1 S N2 S

taaLam: aadi
Composer: Tanjaavoor Shankara Aiyyar
Language: Tamil

pallavi

manadirk-kughandadu murugan rUpam mAyayai nIkkuvadu avan tiru nAmam

anupallavi

dinamum kAppadu avan kai vEl tIra vinayaiyum* tIrkkum kadirvEl

caraNam

eNNum eNNamellAm niraivErum paNNum pUjaiyinAl phalan uNDAgum
maNNil nAm paDum tuyar tIrum mAra inbam(um) manadinil sErum


Meaning:
manadu - heart; ugandadu - what it is suited for; roopam - form
The most suited for the heart is Murugan's form

mAya - illusion; neekuvadu - abolishes; avan - his; tirunAmam - sacred name
His sacred name abolishes illusion

dinamum - daily; kApadu - safeguard/protect/save; kai - hand; vEl - spear
The spear in his hand protects everyday

teera - not going away/unquenchable; vinai - troubles; teerkum - dispel; kadir - ray of sun
His radiant speak dispels unquenchable troubles

eNNum eNNam - thoughts you think; ellAm - all; nirai - full; vErum - fill
All your wishes become fulfilled

paNNum - do; pujai - poojas/rituals; palan - results; unDAgum - are created;exist
The poojas and prayers we do bear fruit

maNNil - on the earth/dirt; nAm - we; paDum - undergo/feel; tuyar - troubles; tIrum - will go away
The troubles we feel on this earth will go away

mArA - unchanging; inbamum - pleasures; manadinil - in the heart; sErum - join/come together
Our unchanging pleasures will come together in our hearts


Other information:
* - vinaigaLai


first | previous | next

Contact us

updated on 02/06/2020