Song:
daNDamu beTTEdanuraa
dhaNDamu beTTEdhanuraa
raagam: baalahamsa
28 harikaambhOji janya
Aa: S R2 M1 P D2 S
Av: S N2 D2 P M1 R2 M1 G3 S
taaLam: aadi
Composer: Tyaagaraaja
Language: Telugu
pallavi
daNDamu beTTEdanurA, kOdaNDapANi cUDarA
anupallavi
andaja suvAhana mArttANDa candra lOcana kuNDali shayana
brahmAnDa nAyaka nIku
caraNam
pErukA pratisthaka Uraka ninnu nammiti UruvAru vAdhivAru
oka jAtivAru kAru dArini ceyibaTTi brOvamu tyAgarAjArcita
nIku
Meaning:
Wielder of the Kodanda bow! My prostrations. Look at me compassionately. One who mounts Garuda and reposes on Adisesha! One with the sun and moon as His eyes! Lord! Did I profess
faith in you for mere name and fame, to be looked upon with admiration and envy or impose on people as a cherished devotee of yours? People of this town and street are not of homogenous disposition, conducive to
tread the path of devotion. I have therefore come to you to be uplifted and protected.
Other information:
Lyrics contributed by Lakshman Ragde. Meaning from Compositions of Tyagaraja
by TK Govinda Rao.
Illustrates vandana, as mentioned here.